[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 3. Zürich, 1742.CONTRA M. DI VOLTAIRE. restante, e che pero pecchi Sofocle non conservan-do il Costume degli Oracoli, siccome pure in termi- nare la riccognozione della Tragedia nel principio del secondo atto, giacche la risposta di Tiresia s'uni- forma in tutto ai pronostici d'Apollo ed alla di- chiarazione gia fattagli da colui, che nell' altera- zione dell' Ebriachezza l'aveva rimproverato per figlivolo supposto. Si puo col fondamento di molte storie prova- Olbios outos aner os emou domon eskhata bainei Kupselos Eetidis basileus klrinoio Korinthou Autos kai kaides, paidon de men ouk eti paides. Che D 3
CONTRA M. DI VOLTAIRE. reſtante, e che però pecchi Sofocle non conſervan-do il Coſtume degli Oracoli, ſiccome pure in termi- nare la riccognozione della Tragedia nel principio del ſecondo atto, giacche la riſpoſta di Tireſia s’uni- forma in tutto ai pronoſtici d’Apollo ed alla di- chiarazione gia fattagli da colui, che nell’ altera- zione dell’ Ebriachezza l’aveva rimproverato per figlivolo ſuppoſto. Si puo col fondamento di molte ſtorie prova- Ολβιος οὑτος ἀνηρ ὁς ἐμου δομον ἐσχατα βαινει Κυψελος Ηετιδις βασιλευς κλρινοιο Κορινθου Αυτος καὶ καιδες, παιδων δε μεν οὐκ ἐτι παιδες. Che D 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p> <pb facs="#f0055" n="53"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#b">CONTRA M. DI VOLTAIRE.</hi> </hi> </fw><lb/> <hi rendition="#aq">reſtante, e che però pecchi Sofocle non conſervan-<lb/> do il Coſtume degli Oracoli, ſiccome pure in termi-<lb/> nare la riccognozione della Tragedia nel principio<lb/> del ſecondo atto, giacche la riſpoſta di Tireſia s’uni-<lb/> forma in tutto ai pronoſtici d’Apollo ed alla di-<lb/> chiarazione gia fattagli da colui, che nell’ altera-<lb/> zione dell’ Ebriachezza l’aveva rimproverato per<lb/> figlivolo ſuppoſto.</hi> </p><lb/> <p> <hi rendition="#aq">Si puo col fondamento di molte ſtorie prova-<lb/> re, che non ſempre gli Oracoli, e gli indovini<lb/> riſpondevano oſcuramente. Calcante preſſo O-<lb/> mero non parla certamente men chiaro ſcoprendo<lb/> la cagione della peſte, che infeſtava i Greci; nè<lb/> punto aſtruſa ſecondo cio, che narra Diodoro<lb/> Siculo, nel Lib. 4. fu la riſpoſta ch’ebbe Laome-<lb/> donte Ré di Troja da Apollo delfico allor ch’eſ-<lb/> ſo ricorſogli per la Balena, che divorava tutti gli<lb/> abitanti, e per la peſtilenza che tutti i frutti cor-<lb/> rompeva inteſe, che la cagione di tanto male era<lb/> Nettuno, ilquale ſi ſarebbe mitigato, con il<lb/> ſagrifizio d’un fanciullo Trojano a ſorte ſcelto.<lb/> Lo ſteſſo potrebbeſi dire dell’ Oracolo che denun-<lb/> ziò a Danao il pericolo della morte machinatagli<lb/> da uno de cinquanta nipoti; come s’ha da Pau-<lb/> ſania e da Apollodoro. Il vaticinio con cui da<lb/> Giove Ammone fú predetto ad Alessandro il Do-<lb/> minio di tutto il mondo, come dicono Curzio,<lb/> e Plutarco, fu parimente apertiſſimo. Ma ſo-<lb/> pra tutti puo ſervire per Esempio di chiarezza l’Ora-<lb/> colo dato a Cipſelo Figliolo di Dezio di Corinto<lb/> dalla Pitia in Delfo, e rapportato da Erodoto Lib. V.</hi> </p><lb/> <lg type="poem"> <l>Ολβιος οὑτος ἀνηρ ὁς ἐμου δομον ἐσχατα βαινει</l><lb/> <l>Κυψελος Ηετιδις βασιλευς κλρινοιο Κορινθου</l><lb/> <l>Αυτος καὶ καιδες, παιδων δε μεν οὐκ ἐτι παιδες.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#aq">D</hi> 3</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Che</hi> </fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [53/0055]
CONTRA M. DI VOLTAIRE.
reſtante, e che però pecchi Sofocle non conſervan-
do il Coſtume degli Oracoli, ſiccome pure in termi-
nare la riccognozione della Tragedia nel principio
del ſecondo atto, giacche la riſpoſta di Tireſia s’uni-
forma in tutto ai pronoſtici d’Apollo ed alla di-
chiarazione gia fattagli da colui, che nell’ altera-
zione dell’ Ebriachezza l’aveva rimproverato per
figlivolo ſuppoſto.
Si puo col fondamento di molte ſtorie prova-
re, che non ſempre gli Oracoli, e gli indovini
riſpondevano oſcuramente. Calcante preſſo O-
mero non parla certamente men chiaro ſcoprendo
la cagione della peſte, che infeſtava i Greci; nè
punto aſtruſa ſecondo cio, che narra Diodoro
Siculo, nel Lib. 4. fu la riſpoſta ch’ebbe Laome-
donte Ré di Troja da Apollo delfico allor ch’eſ-
ſo ricorſogli per la Balena, che divorava tutti gli
abitanti, e per la peſtilenza che tutti i frutti cor-
rompeva inteſe, che la cagione di tanto male era
Nettuno, ilquale ſi ſarebbe mitigato, con il
ſagrifizio d’un fanciullo Trojano a ſorte ſcelto.
Lo ſteſſo potrebbeſi dire dell’ Oracolo che denun-
ziò a Danao il pericolo della morte machinatagli
da uno de cinquanta nipoti; come s’ha da Pau-
ſania e da Apollodoro. Il vaticinio con cui da
Giove Ammone fú predetto ad Alessandro il Do-
minio di tutto il mondo, come dicono Curzio,
e Plutarco, fu parimente apertiſſimo. Ma ſo-
pra tutti puo ſervire per Esempio di chiarezza l’Ora-
colo dato a Cipſelo Figliolo di Dezio di Corinto
dalla Pitia in Delfo, e rapportato da Erodoto Lib. V.
Ολβιος οὑτος ἀνηρ ὁς ἐμου δομον ἐσχατα βαινει
Κυψελος Ηετιδις βασιλευς κλρινοιο Κορινθου
Αυτος καὶ καιδες, παιδων δε μεν οὐκ ἐτι παιδες.
Che
D 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |