Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
dienen kan. Das Fräulein wahr nicht willens/ länger unter der Decke zu spielen/ weil die
Gefahr mit Fulvius jhr zu hart anlag/ deßwegen sie ihm mit dieser Antwort begegnete:
Der Himmel ist mein Zeuge/ mein Herr/ daß ich bißher keinen Liebes gedancken in mei-
nem Herzen empfunden/ ehe und bevor ich seiner Kundschafft bekommen; habe auch noch
in dem unverständigen Alter gelebet/ welches von dergleichen Sachen sehr wenige Er-
käntniß/ viel weniger Genieß hat; so bin ich über das/ Zeit meines Lebens unter so strän-
gem Zwange von meinen Eltern gehalten/ daß ich nirgend in Gesellschafften mich dürffen
finden lassen/ ohn wo sie mit zugegen gewesen/ nur daß mir gestern mit meinen Wasen auß-
zufahren gegönnet ward/ welches/ dafern euer mitleidiges Herz nicht gewesen/ mir übel
bekommen währe. Ich lasse mich aber bedünken/ mein Herr habe in seiner Rede mir mit
verdekten Worten/ den entblösseten zustand wollen zu Gemüht führen/ in welchem er mich
angetroffen; da ich dann bekennen muß/ daß/ wann es mit meinem guten Willen geschehen
währe/ ich billich vor das leichtfertigste Weibesbild müste gehalten werden/ die jemahls
gelebet; weil es aber durch unwidertriebliche Gewalt also ergangen/ welche doch/ den Göt-
tern sey Dank/ ausser dem sehen nichts an mir gehabt/ hoffe ich gnug entschuldigt zu seyn;
und kan ich mich so viel besser trösten/ daß die leichtfertigen Buben des an mir begangenen
Frevels sich nicht rühmen können/ sintemahl eure Ritterliche Faust jhnen solches wol ver-
bohten hat. Daß ich nun auff den Zweg seiner Reden komme/ so wundert mich sehr/ daß
mein Herr sich so verliebet anstellet/ da er mich doch nicht wirdiget/ mir seines Wesens et-
was vertraulichere Kundschafft zu gönnen. Er sihet und kennet nunmehr meinen und
der meinigen Zustand; und ruffe ich die Warheit zum Zeugen/ daß an seinem gnugwirdi-
gen Adel und Herkommen ich vor mich nicht zweifele/ sondern ihn so hoch schätze als keinen
andern in ganz Rom; jedoch müste mirs ohnfehlbar zur unbesonnensten Leichtfertigkeit auß-
gelegt werden/ wann ich vor dieser gebührlichen Nachfrage/ mich auf getahne Anmuhtung
richtig erklären würde; ja wann ich mein Herz demselben ergäbe/ von welchem ich noch
nicht so viel weiß/ ob er mir eins seinen rechten Nahmen offenbahret habe. Mein Herr/
fuhr sie fort/ ich gestehe gerne/ daß ich ihm höher verpflichtet bin/ als zeit meines Lebens ich
nicht vergelten kan; jedoch halte ich auch davor/ daß/ wie grosse Woltaht gleich ein Ritter
einem Weibesbilde erzeiget/ er dannoch gehalten sey/ ihrer Ehren und guten Leumuts acht
zu haben. Nicht rede ich solches/ ob trüge ich einigen Zweifel an seiner Redligkeit/ sondern
bloß zu erforschen/ ob auff ihn mich verlassend/ ich auff festen Grund oder auff Triebsand
bauen würde. Da nun mein Herr einige beständige Antwort von mir erwartet/ und meines
Herzen erklärung zu vernehmen/ belieben träget/ wird er mich seiner heimligkeiten etwz bes-
sere Kundschafft gönnen/ damit ich wisse/ wen ich lieben sol/ und von wem ich geliebet werde;
alsdann versichere ich ihn hinwiederumb bey meinen Jungfräulichen Ehren/ deren Ret-
ter er heut gewesen ist/ daß alles heimliche zuverschweigen/ ich mich so kräfftig befinde/ daß
weder Vater noch Mutter/ noch icht was in dieser Welt durch einigerley weise dessen das
allergeringste auß mir erzwingen sol. Würde aber mein Herr dieses mein an muhten un-
gleich verstehen/ als es von mir nicht gemeynet ist/ so bedenke er doch/ ob auch einige Eltern
in der Welt gefunden werden möchten/ die ihr liebes Kind einem allerdinge Unbekanten
gönnen würden/ geschweige dann diese/ deren Macht so groß ist/ daß sie von ihren Kindern
nohtwendig müssen gefürchtet werden.

Ladisla

Erſtes Buch.
dienen kan. Das Fraͤulein wahr nicht willens/ laͤnger unter der Decke zu ſpielen/ weil die
Gefahr mit Fulvius jhr zu hart anlag/ deßwegen ſie ihm mit dieſer Antwort begegnete:
Der Himmel iſt mein Zeuge/ mein Herr/ daß ich bißher keinen Liebes gedancken in mei-
nem Herzen empfunden/ ehe und bevor ich ſeiner Kundſchafft bekommen; habe auch noch
in dem unverſtaͤndigen Alter gelebet/ welches von dergleichen Sachen ſehr wenige Er-
kaͤntniß/ viel weniger Genieß hat; ſo bin ich uͤber das/ Zeit meines Lebens unter ſo ſtraͤn-
gem Zwange von meinen Eltern gehalten/ daß ich nirgend in Geſellſchafften mich duͤrffen
finden laſſen/ ohn wo ſie mit zugegen geweſen/ nur daß mir geſtern mit meinen Waſen auß-
zufahren gegoͤnnet ward/ welches/ dafern euer mitleidiges Herz nicht geweſen/ mir uͤbel
bekommen waͤhre. Ich laſſe mich aber beduͤnken/ mein Herr habe in ſeiner Rede mir mit
verdekten Worten/ den entbloͤſſeten zuſtand wollen zu Gemuͤht fuͤhren/ in welchem er mich
angetroffen; da ich dann bekennen muß/ daß/ wann es mit meinem guten Willen geſchehẽ
waͤhre/ ich billich vor das leichtfertigſte Weibesbild muͤſte gehalten werden/ die jemahls
gelebet; weil es aber durch unwidertriebliche Gewalt alſo ergangẽ/ welche doch/ den Goͤt-
tern ſey Dank/ auſſer dem ſehen nichts an mir gehabt/ hoffe ich gnug entſchuldigt zu ſeyn;
und kan ich mich ſo viel beſſer troͤſten/ daß die leichtfertigen Buben des an mir begangenen
Frevels ſich nicht ruͤhmen koͤnnen/ ſintemahl eure Ritterliche Fauſt jhnen ſolches wol ver-
bohten hat. Daß ich nun auff den Zweg ſeiner Reden komme/ ſo wundert mich ſehr/ daß
mein Herr ſich ſo verliebet anſtellet/ da er mich doch nicht wirdiget/ mir ſeines Weſens et-
was vertraulichere Kundſchafft zu goͤnnen. Er ſihet und kennet nunmehr meinen und
der meinigen Zuſtand; und ruffe ich die Warheit zum Zeugen/ daß an ſeinem gnugwirdi-
gen Adel und Herkommen ich vor mich nicht zweifele/ ſondern ihn ſo hoch ſchaͤtze als keinẽ
andern in ganz Rom; jedoch muͤſte mirs ohnfehlbar zur unbeſoñenſten Leichtfertigkeit auß-
gelegt werden/ wann ich vor dieſer gebuͤhrlichen Nachfrage/ mich auf getahne Anmuhtung
richtig erklaͤren wuͤrde; ja wann ich mein Herz demſelben ergaͤbe/ von welchem ich noch
nicht ſo viel weiß/ ob er mir eins ſeinen rechten Nahmen offenbahret habe. Mein Herr/
fuhr ſie fort/ ich geſtehe gerne/ daß ich ihm hoͤher verpflichtet bin/ als zeit meines Lebens ich
nicht vergelten kan; jedoch halte ich auch davor/ daß/ wie groſſe Woltaht gleich ein Ritter
einem Weibesbilde erzeiget/ er dannoch gehalten ſey/ ihrer Ehren und guten Leumuts acht
zu haben. Nicht rede ich ſolches/ ob truͤge ich einigen Zweifel an ſeiner Redligkeit/ ſondern
bloß zu erforſchen/ ob auff ihn mich verlaſſend/ ich auff feſten Grund oder auff Triebſand
bauen wuͤrde. Da nun mein Herr einige beſtaͤndige Antwort von mir erwartet/ uñ meines
Herzen erklaͤrung zu vernehmẽ/ belieben traͤget/ wird er mich ſeiner heimligkeiten etwz beſ-
ſere Kundſchafft goͤñen/ damit ich wiſſe/ wen ich lieben ſol/ uñ von wem ich geliebet werde;
alsdann verſichere ich ihn hinwiederumb bey meinen Jungfraͤulichen Ehren/ deren Ret-
ter er heut geweſen iſt/ daß alles heimliche zuverſchweigen/ ich mich ſo kraͤfftig befinde/ daß
weder Vater noch Mutter/ noch icht was in dieſer Welt durch einigerley weiſe deſſen das
allergeringſte auß mir erzwingen ſol. Wuͤrde aber mein Herr dieſes mein an muhten un-
gleich verſtehen/ als es von mir nicht gemeynet iſt/ ſo bedenke eꝛ doch/ ob auch einige Elteꝛn
in der Welt gefunden werden moͤchten/ die ihr liebes Kind einem allerdinge Unbekanten
goͤnnen wuͤrden/ geſchweige dann dieſe/ deren Macht ſo groß iſt/ daß ſie von ihren Kindern
nohtwendig muͤſſen gefuͤrchtet werden.

Ladiſla
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0104" n="66"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
dienen kan. Das Fra&#x0364;ulein wahr nicht willens/ la&#x0364;nger unter der Decke zu &#x017F;pielen/ weil die<lb/>
Gefahr mit Fulvius jhr zu hart anlag/ deßwegen &#x017F;ie ihm mit die&#x017F;er Antwort begegnete:<lb/>
Der Himmel i&#x017F;t mein Zeuge/ mein Herr/ daß ich bißher keinen Liebes gedancken in mei-<lb/>
nem Herzen empfunden/ ehe und bevor ich &#x017F;einer Kund&#x017F;chafft bekommen; habe auch noch<lb/>
in dem unver&#x017F;ta&#x0364;ndigen Alter gelebet/ welches von dergleichen Sachen &#x017F;ehr wenige Er-<lb/>
ka&#x0364;ntniß/ viel weniger Genieß hat; &#x017F;o bin ich u&#x0364;ber das/ Zeit meines Lebens unter &#x017F;o &#x017F;tra&#x0364;n-<lb/>
gem Zwange von meinen Eltern gehalten/ daß ich nirgend in Ge&#x017F;ell&#x017F;chafften mich du&#x0364;rffen<lb/>
finden la&#x017F;&#x017F;en/ ohn wo &#x017F;ie mit zugegen gewe&#x017F;en/ nur daß mir ge&#x017F;tern mit meinen Wa&#x017F;en auß-<lb/>
zufahren gego&#x0364;nnet ward/ welches/ dafern euer mitleidiges Herz nicht gewe&#x017F;en/ mir u&#x0364;bel<lb/>
bekommen wa&#x0364;hre. Ich la&#x017F;&#x017F;e mich aber bedu&#x0364;nken/ mein Herr habe in &#x017F;einer Rede mir mit<lb/>
verdekten Worten/ den entblo&#x0364;&#x017F;&#x017F;eten zu&#x017F;tand wollen zu Gemu&#x0364;ht fu&#x0364;hren/ in welchem er mich<lb/>
angetroffen; da ich dann bekennen muß/ daß/ wann es mit meinem guten Willen ge&#x017F;chehe&#x0303;<lb/>
wa&#x0364;hre/ ich billich vor das leichtfertig&#x017F;te Weibesbild mu&#x0364;&#x017F;te gehalten werden/ die jemahls<lb/>
gelebet; weil es aber durch unwidertriebliche Gewalt al&#x017F;o ergange&#x0303;/ welche doch/ den Go&#x0364;t-<lb/>
tern &#x017F;ey Dank/ au&#x017F;&#x017F;er dem &#x017F;ehen nichts an mir gehabt/ hoffe ich gnug ent&#x017F;chuldigt zu &#x017F;eyn;<lb/>
und kan ich mich &#x017F;o viel be&#x017F;&#x017F;er tro&#x0364;&#x017F;ten/ daß die leichtfertigen Buben des an mir begangenen<lb/>
Frevels &#x017F;ich nicht ru&#x0364;hmen ko&#x0364;nnen/ &#x017F;intemahl eure Ritterliche Fau&#x017F;t jhnen &#x017F;olches wol ver-<lb/>
bohten hat. Daß ich nun auff den Zweg &#x017F;einer Reden komme/ &#x017F;o wundert mich &#x017F;ehr/ daß<lb/>
mein Herr &#x017F;ich &#x017F;o verliebet an&#x017F;tellet/ da er mich doch nicht wirdiget/ mir &#x017F;eines We&#x017F;ens et-<lb/>
was vertraulichere Kund&#x017F;chafft zu go&#x0364;nnen. Er &#x017F;ihet und kennet nunmehr meinen und<lb/>
der meinigen Zu&#x017F;tand; und ruffe ich die Warheit zum Zeugen/ daß an &#x017F;einem gnugwirdi-<lb/>
gen Adel und Herkommen ich vor mich nicht zweifele/ &#x017F;ondern ihn &#x017F;o hoch &#x017F;cha&#x0364;tze als keine&#x0303;<lb/>
andern in ganz Rom; jedoch mu&#x0364;&#x017F;te mirs ohnfehlbar zur unbe&#x017F;on&#x0303;en&#x017F;ten Leichtfertigkeit auß-<lb/>
gelegt werden/ wann ich vor die&#x017F;er gebu&#x0364;hrlichen Nachfrage/ mich auf getahne Anmuhtung<lb/>
richtig erkla&#x0364;ren wu&#x0364;rde; ja wann ich mein Herz dem&#x017F;elben erga&#x0364;be/ von welchem ich noch<lb/>
nicht &#x017F;o viel weiß/ ob er mir eins &#x017F;einen rechten Nahmen offenbahret habe. Mein Herr/<lb/>
fuhr &#x017F;ie fort/ ich ge&#x017F;tehe gerne/ daß ich ihm ho&#x0364;her verpflichtet bin/ als zeit meines Lebens ich<lb/>
nicht vergelten kan; jedoch halte ich auch davor/ daß/ wie gro&#x017F;&#x017F;e Woltaht gleich ein Ritter<lb/>
einem Weibesbilde erzeiget/ er dannoch gehalten &#x017F;ey/ ihrer Ehren und guten Leumuts acht<lb/>
zu haben. Nicht rede ich &#x017F;olches/ ob tru&#x0364;ge ich einigen Zweifel an &#x017F;einer Redligkeit/ &#x017F;ondern<lb/>
bloß zu erfor&#x017F;chen/ ob auff ihn mich verla&#x017F;&#x017F;end/ ich auff fe&#x017F;ten Grund oder auff Trieb&#x017F;and<lb/>
bauen wu&#x0364;rde. Da nun mein Herr einige be&#x017F;ta&#x0364;ndige Antwort von mir erwartet/ un&#x0303; meines<lb/>
Herzen erkla&#x0364;rung zu vernehme&#x0303;/ belieben tra&#x0364;get/ wird er mich &#x017F;einer heimligkeiten etwz be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ere Kund&#x017F;chafft go&#x0364;n&#x0303;en/ damit ich wi&#x017F;&#x017F;e/ wen ich lieben &#x017F;ol/ un&#x0303; von wem ich geliebet werde;<lb/>
alsdann ver&#x017F;ichere ich ihn hinwiederumb bey meinen Jungfra&#x0364;ulichen Ehren/ deren Ret-<lb/>
ter er heut gewe&#x017F;en i&#x017F;t/ daß alles heimliche zuver&#x017F;chweigen/ ich mich &#x017F;o kra&#x0364;fftig befinde/ daß<lb/>
weder Vater noch Mutter/ noch icht was in die&#x017F;er Welt durch einigerley wei&#x017F;e de&#x017F;&#x017F;en das<lb/>
allergering&#x017F;te auß mir erzwingen &#x017F;ol. Wu&#x0364;rde aber mein Herr die&#x017F;es mein an muhten un-<lb/>
gleich ver&#x017F;tehen/ als es von mir nicht gemeynet i&#x017F;t/ &#x017F;o bedenke e&#xA75B; doch/ ob auch einige Elte&#xA75B;n<lb/>
in der Welt gefunden werden mo&#x0364;chten/ die ihr liebes Kind einem allerdinge Unbekanten<lb/>
go&#x0364;nnen wu&#x0364;rden/ ge&#x017F;chweige dann die&#x017F;e/ deren Macht &#x017F;o groß i&#x017F;t/ daß &#x017F;ie von ihren Kindern<lb/>
nohtwendig mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en gefu&#x0364;rchtet werden.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Ladi&#x017F;la</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[66/0104] Erſtes Buch. dienen kan. Das Fraͤulein wahr nicht willens/ laͤnger unter der Decke zu ſpielen/ weil die Gefahr mit Fulvius jhr zu hart anlag/ deßwegen ſie ihm mit dieſer Antwort begegnete: Der Himmel iſt mein Zeuge/ mein Herr/ daß ich bißher keinen Liebes gedancken in mei- nem Herzen empfunden/ ehe und bevor ich ſeiner Kundſchafft bekommen; habe auch noch in dem unverſtaͤndigen Alter gelebet/ welches von dergleichen Sachen ſehr wenige Er- kaͤntniß/ viel weniger Genieß hat; ſo bin ich uͤber das/ Zeit meines Lebens unter ſo ſtraͤn- gem Zwange von meinen Eltern gehalten/ daß ich nirgend in Geſellſchafften mich duͤrffen finden laſſen/ ohn wo ſie mit zugegen geweſen/ nur daß mir geſtern mit meinen Waſen auß- zufahren gegoͤnnet ward/ welches/ dafern euer mitleidiges Herz nicht geweſen/ mir uͤbel bekommen waͤhre. Ich laſſe mich aber beduͤnken/ mein Herr habe in ſeiner Rede mir mit verdekten Worten/ den entbloͤſſeten zuſtand wollen zu Gemuͤht fuͤhren/ in welchem er mich angetroffen; da ich dann bekennen muß/ daß/ wann es mit meinem guten Willen geſchehẽ waͤhre/ ich billich vor das leichtfertigſte Weibesbild muͤſte gehalten werden/ die jemahls gelebet; weil es aber durch unwidertriebliche Gewalt alſo ergangẽ/ welche doch/ den Goͤt- tern ſey Dank/ auſſer dem ſehen nichts an mir gehabt/ hoffe ich gnug entſchuldigt zu ſeyn; und kan ich mich ſo viel beſſer troͤſten/ daß die leichtfertigen Buben des an mir begangenen Frevels ſich nicht ruͤhmen koͤnnen/ ſintemahl eure Ritterliche Fauſt jhnen ſolches wol ver- bohten hat. Daß ich nun auff den Zweg ſeiner Reden komme/ ſo wundert mich ſehr/ daß mein Herr ſich ſo verliebet anſtellet/ da er mich doch nicht wirdiget/ mir ſeines Weſens et- was vertraulichere Kundſchafft zu goͤnnen. Er ſihet und kennet nunmehr meinen und der meinigen Zuſtand; und ruffe ich die Warheit zum Zeugen/ daß an ſeinem gnugwirdi- gen Adel und Herkommen ich vor mich nicht zweifele/ ſondern ihn ſo hoch ſchaͤtze als keinẽ andern in ganz Rom; jedoch muͤſte mirs ohnfehlbar zur unbeſoñenſten Leichtfertigkeit auß- gelegt werden/ wann ich vor dieſer gebuͤhrlichen Nachfrage/ mich auf getahne Anmuhtung richtig erklaͤren wuͤrde; ja wann ich mein Herz demſelben ergaͤbe/ von welchem ich noch nicht ſo viel weiß/ ob er mir eins ſeinen rechten Nahmen offenbahret habe. Mein Herr/ fuhr ſie fort/ ich geſtehe gerne/ daß ich ihm hoͤher verpflichtet bin/ als zeit meines Lebens ich nicht vergelten kan; jedoch halte ich auch davor/ daß/ wie groſſe Woltaht gleich ein Ritter einem Weibesbilde erzeiget/ er dannoch gehalten ſey/ ihrer Ehren und guten Leumuts acht zu haben. Nicht rede ich ſolches/ ob truͤge ich einigen Zweifel an ſeiner Redligkeit/ ſondern bloß zu erforſchen/ ob auff ihn mich verlaſſend/ ich auff feſten Grund oder auff Triebſand bauen wuͤrde. Da nun mein Herr einige beſtaͤndige Antwort von mir erwartet/ uñ meines Herzen erklaͤrung zu vernehmẽ/ belieben traͤget/ wird er mich ſeiner heimligkeiten etwz beſ- ſere Kundſchafft goͤñen/ damit ich wiſſe/ wen ich lieben ſol/ uñ von wem ich geliebet werde; alsdann verſichere ich ihn hinwiederumb bey meinen Jungfraͤulichen Ehren/ deren Ret- ter er heut geweſen iſt/ daß alles heimliche zuverſchweigen/ ich mich ſo kraͤfftig befinde/ daß weder Vater noch Mutter/ noch icht was in dieſer Welt durch einigerley weiſe deſſen das allergeringſte auß mir erzwingen ſol. Wuͤrde aber mein Herr dieſes mein an muhten un- gleich verſtehen/ als es von mir nicht gemeynet iſt/ ſo bedenke eꝛ doch/ ob auch einige Elteꝛn in der Welt gefunden werden moͤchten/ die ihr liebes Kind einem allerdinge Unbekanten goͤnnen wuͤrden/ geſchweige dann dieſe/ deren Macht ſo groß iſt/ daß ſie von ihren Kindern nohtwendig muͤſſen gefuͤrchtet werden. Ladiſla

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/104
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 66. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/104>, abgerufen am 20.05.2024.