Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666.Fryne-Bozene. Trunk ich gleich nimmermehr aus theuren göld-nen Schaalen/ Die prächtig in das Aug' und in die Zimmer prahlen; Mein höltzern Trinkgeschirr fein sauber/ nett und glatt Von Buchsbaum ausgedreht/ war mir an Goldes stat. Und hört' ich auch gleich nicht/ die hellen Seiten klingen/ Und nach der besten Kunst die Kehlen darein sin- gen; Ein neugeschnittnes Ried/ worauf ein Schä- fer pfief/ War mir auch angenehm/ und mich zur Freu- de rief. War gleich kein Garte da/ geziehrt mit schönen Bogen/ Mit Blumen und Gewächs/ mit Bäumen gantz ümzogen; Ein schöner Myrtenstrauch und schattenrei- cher Baum/ Gab mir zu meiner Lust gewünschten Platz und Raum. Hatt' ich kein weiches Bett mit Seiden ausge- ziehret/ Wie man dergleichen Ahrt/ dort aus Aegypten führet; Ein wolgewohntes Heu/ und dikkgewachsnes Graß/ Gab mir auch Ruhe gnug/ wenn ich darinnen saß. Trug ich gleich damals nicht die Kleider/ so be- nehet/ Als g vij
Fryne-Bozene. Trunk ich gleich nimmermehr aus theuren goͤld-nen Schaalen/ Die praͤchtig in das Aug’ und in die Zimmer prahlen; Mein hoͤltzern Trinkgeſchirꝛ fein ſauber/ nett und glatt Von Buchsbaum ausgedreht/ war mir an Goldes ſtat. Und hoͤrt’ ich auch gleich nicht/ die hellen Seiten klingen/ Und nach der beſten Kunſt die Kehlen darein ſin- gen; Ein neugeſchnittnes Ried/ worauf ein Schaͤ- fer pfief/ War mir auch angenehm/ und mich zur Freu- de rief. War gleich kein Garte da/ geziehrt mit ſchoͤnen Bogen/ Mit Blumen und Gewaͤchs/ mit Baͤumen gantz uͤmzogen; Ein ſchoͤner Myrtenſtrauch und ſchattenrei- cher Baum/ Gab mir zu meiner Luſt gewuͤnſchten Platz und Raum. Hatt’ ich kein weiches Bett mit Seiden ausge- ziehret/ Wie man dergleichen Ahrt/ dort aus Aegypten fuͤhret; Ein wolgewohntes Heu/ und dikkgewachſnes Graß/ Gab mir auch Ruhe gnug/ wenn ich darinnen ſaß. Trug ich gleich damals nicht die Kleider/ ſo be- nehet/ Als g vij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0219" n="157"/> <fw place="top" type="header">Fryne-Bozene.</fw><lb/> <l>Trunk ich gleich nimmermehr aus theuren goͤld-<lb/><hi rendition="#et">nen Schaalen/</hi></l><lb/> <l>Die praͤchtig in das Aug’ und in die Zimmer<lb/><hi rendition="#et">prahlen;</hi></l><lb/> <l>Mein hoͤltzern Trinkgeſchirꝛ fein ſauber/ nett<lb/><hi rendition="#et">und glatt</hi></l><lb/> <l>Von Buchsbaum ausgedreht/ war mir an<lb/><hi rendition="#et">Goldes ſtat.</hi></l><lb/> <l>Und hoͤrt’ ich auch gleich nicht/ die hellen Seiten<lb/><hi rendition="#et">klingen/</hi></l><lb/> <l>Und nach der beſten Kunſt die Kehlen darein ſin-<lb/><hi rendition="#et">gen;</hi></l><lb/> <l>Ein neugeſchnittnes Ried/ worauf ein Schaͤ-<lb/><hi rendition="#et">fer pfief/</hi></l><lb/> <l>War mir auch angenehm/ und mich zur Freu-<lb/><hi rendition="#et">de rief.</hi></l><lb/> <l>War gleich kein Garte da/ geziehrt mit ſchoͤnen<lb/><hi rendition="#et">Bogen/</hi></l><lb/> <l>Mit Blumen und Gewaͤchs/ mit Baͤumen gantz<lb/><hi rendition="#et">uͤmzogen;</hi></l><lb/> <l>Ein ſchoͤner Myrtenſtrauch und ſchattenrei-<lb/><hi rendition="#et">cher Baum/</hi></l><lb/> <l>Gab mir zu meiner Luſt gewuͤnſchten Platz<lb/><hi rendition="#et">und Raum.</hi></l><lb/> <l>Hatt’ ich kein weiches Bett mit Seiden ausge-<lb/><hi rendition="#et">ziehret/</hi></l><lb/> <l>Wie man dergleichen Ahrt/ dort aus Aegypten<lb/><hi rendition="#et">fuͤhret;</hi></l><lb/> <l>Ein wolgewohntes Heu/ und dikkgewachſnes<lb/><hi rendition="#et">Graß/</hi></l><lb/> <l>Gab mir auch Ruhe gnug/ wenn ich darinnen<lb/><hi rendition="#et">ſaß.</hi></l><lb/> <l>Trug ich gleich damals nicht die Kleider/ ſo be-<lb/><hi rendition="#et">nehet/</hi></l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">g vij</fw> <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/> </lg> </div> </div> </body> </text> </TEI> [157/0219]
Fryne-Bozene.
Trunk ich gleich nimmermehr aus theuren goͤld-
nen Schaalen/
Die praͤchtig in das Aug’ und in die Zimmer
prahlen;
Mein hoͤltzern Trinkgeſchirꝛ fein ſauber/ nett
und glatt
Von Buchsbaum ausgedreht/ war mir an
Goldes ſtat.
Und hoͤrt’ ich auch gleich nicht/ die hellen Seiten
klingen/
Und nach der beſten Kunſt die Kehlen darein ſin-
gen;
Ein neugeſchnittnes Ried/ worauf ein Schaͤ-
fer pfief/
War mir auch angenehm/ und mich zur Freu-
de rief.
War gleich kein Garte da/ geziehrt mit ſchoͤnen
Bogen/
Mit Blumen und Gewaͤchs/ mit Baͤumen gantz
uͤmzogen;
Ein ſchoͤner Myrtenſtrauch und ſchattenrei-
cher Baum/
Gab mir zu meiner Luſt gewuͤnſchten Platz
und Raum.
Hatt’ ich kein weiches Bett mit Seiden ausge-
ziehret/
Wie man dergleichen Ahrt/ dort aus Aegypten
fuͤhret;
Ein wolgewohntes Heu/ und dikkgewachſnes
Graß/
Gab mir auch Ruhe gnug/ wenn ich darinnen
ſaß.
Trug ich gleich damals nicht die Kleider/ ſo be-
nehet/
Als
g vij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/219 |
Zitationshilfe: | Neumark, Georg: Poetisch-Historischer Lustgarten. Frankfurt (Main), 1666, S. 157. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustgarten_1666/219>, abgerufen am 17.06.2024. |