Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871. Holzhauer. Ei sieh da! -- Wie kommt der Pilger hieher? Seid gegrüßt. Jhr müßt weit ab vom Pfad fehl- gegangen sein; denn hier ist kein Weg für Wanderer. Hermann. Jch denke mir's wohl lieber Freund. Wo bin ich denn eigentlich? Holzhauer. Das ist der Druidenort, wie ihn die Leute seit ältester Zeit her nennen, und die tausendjährige Eiche heißt die Wuotanseiche. Als unsere Vor- fahren noch Heiden waren, sollen sie hier ihren Göttern geopfert haben. Der Ort ist nicht geheuer. Hermann. Soll es etwa geistern? Aberglaube! Holzhauer. Man sagt's und darum vermeiden die Leute des Nachts da vorüberzugehen. Aber es kömmt ohne dieß Niemand vorbei als wir Holzhauer, wenn wir in den großen Tannenwald hinüber den näch- sten Weg gehen wollen, wie's mir heute geschieht. Holzhauer. Ei ſieh da! — Wie kommt der Pilger hieher? Seid gegrüßt. Jhr müßt weit ab vom Pfad fehl- gegangen ſein; denn hier iſt kein Weg für Wanderer. Hermann. Jch denke mir’s wohl lieber Freund. Wo bin ich denn eigentlich? Holzhauer. Das iſt der Druidenort, wie ihn die Leute ſeit älteſter Zeit her nennen, und die tauſendjährige Eiche heißt die Wuotanseiche. Als unſere Vor- fahren noch Heiden waren, ſollen ſie hier ihren Göttern geopfert haben. Der Ort iſt nicht geheuer. Hermann. Soll es etwa geiſtern? Aberglaube! Holzhauer. Man ſagt’s und darum vermeiden die Leute des Nachts da vorüberzugehen. Aber es kömmt ohne dieß Niemand vorbei als wir Holzhauer, wenn wir in den großen Tannenwald hinüber den näch- ſten Weg gehen wollen, wie’s mir heute geſchieht. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0212" n="206"/> <sp who="#HOLZH"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Holzhauer.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Ei ſieh da! — Wie kommt der Pilger hieher?<lb/> Seid gegrüßt. Jhr müßt weit ab vom Pfad fehl-<lb/> gegangen ſein; denn hier iſt kein Weg für<lb/> Wanderer.</p> </sp><lb/> <sp who="#HER"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hermann.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Jch denke mir’s wohl lieber Freund. Wo bin<lb/> ich denn eigentlich?</p> </sp><lb/> <sp who="#HOLZH"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Holzhauer.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Das iſt der Druidenort, wie ihn die Leute ſeit<lb/> älteſter Zeit her nennen, und die tauſendjährige<lb/> Eiche heißt die Wuotanseiche. Als unſere Vor-<lb/> fahren noch Heiden waren, ſollen ſie hier ihren<lb/> Göttern geopfert haben. Der Ort iſt nicht geheuer.</p> </sp><lb/> <sp who="#HER"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Hermann.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Soll es etwa geiſtern? Aberglaube!</p> </sp><lb/> <sp who="#HOLZH"> <speaker> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#b">Holzhauer.</hi> </hi> </speaker><lb/> <p>Man ſagt’s und darum vermeiden die Leute<lb/> des Nachts da vorüberzugehen. Aber es kömmt<lb/> ohne dieß Niemand vorbei als wir Holzhauer, wenn<lb/> wir in den großen Tannenwald hinüber den näch-<lb/> ſten Weg gehen wollen, wie’s <hi rendition="#g">mir</hi> heute geſchieht.</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [206/0212]
Holzhauer.
Ei ſieh da! — Wie kommt der Pilger hieher?
Seid gegrüßt. Jhr müßt weit ab vom Pfad fehl-
gegangen ſein; denn hier iſt kein Weg für
Wanderer.
Hermann.
Jch denke mir’s wohl lieber Freund. Wo bin
ich denn eigentlich?
Holzhauer.
Das iſt der Druidenort, wie ihn die Leute ſeit
älteſter Zeit her nennen, und die tauſendjährige
Eiche heißt die Wuotanseiche. Als unſere Vor-
fahren noch Heiden waren, ſollen ſie hier ihren
Göttern geopfert haben. Der Ort iſt nicht geheuer.
Hermann.
Soll es etwa geiſtern? Aberglaube!
Holzhauer.
Man ſagt’s und darum vermeiden die Leute
des Nachts da vorüberzugehen. Aber es kömmt
ohne dieß Niemand vorbei als wir Holzhauer, wenn
wir in den großen Tannenwald hinüber den näch-
ſten Weg gehen wollen, wie’s mir heute geſchieht.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/212 |
Zitationshilfe: | Pocci, Franz von: Lustiges Komödienbüchlein. Bd. 4. München, 1871, S. 206. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/pocci_komoedienbuechlein04_1871/212>, abgerufen am 18.06.2024. |