Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Raabe, Wilhelm: Stopfkuchen. Eine See- und Mordgeschichte. Berlin, 1891.

Bild:
<< vorherige Seite

arme Frau, "bester Heinrich, ich bitte Dich himmel-
hoch, mach Dich nicht schlechter --"

"Gefräßiger willst Du sagen --"

"Meinetwegen auch! aber bitte, bitte, mach Dich
doch in diesem schrecklichen Augenblick, wo mir alle
Glieder beben von Deinem Worte über Kienbaum,
mach Dich jetzt nicht gräßlicher als Du bist. Bist
Du denn allein der Obstbäume und der Stachel-
beeren wegen zu -- mir -- uns herausgekommen
aus der Stadt?"

"Ganz gewiß nicht, Schatz. Die Speisekammer
und die Milchkammer hatten auch ihre Reize. Nimm
nur mal die frische Butter und das Bauernbrot an!
Und Euren Käse! Für mich hatte die ganze klassische
und moderne Welt nur deshalb geschrieben und
drucken lassen, um das nöthige Einwickelpapier herzu-
stellen. Nämlich, Eduard, ich stopfte mir nicht nur
den Hals, sondern auch die Taschen voll."

"Er ist unverbesserlich!" seufzte die Frau, sich zu
mir wendend. "Ich habe es eigentlich auch schon von
unserer ersten Bekanntschaft an aufgegeben, ihn zu
bessern und versuche es nur manchmal noch bloß des
Anstandes wegen vor fremden Leuten und liebem Besuch.
Aber jetzt im Ernst, o Gott ja, im herzbebenden Ernst,
ich rede nun wohl selber zu Deinem Freunde ein
Wort von unserm damaligen Verhältniß, wenn --
wenn Du uns nicht doch vorher sagen willst --"

"Nein, das will ich nicht. Wann etwas heute
gottlob Zeit hat, so ist es das! Du hängst und
köpfst ihn nicht mehr, Schatz. Es ist zu spät. Es

arme Frau, „beſter Heinrich, ich bitte Dich himmel-
hoch, mach Dich nicht ſchlechter —“

„Gefräßiger willſt Du ſagen —“

„Meinetwegen auch! aber bitte, bitte, mach Dich
doch in dieſem ſchrecklichen Augenblick, wo mir alle
Glieder beben von Deinem Worte über Kienbaum,
mach Dich jetzt nicht gräßlicher als Du biſt. Biſt
Du denn allein der Obſtbäume und der Stachel-
beeren wegen zu — mir — uns herausgekommen
aus der Stadt?“

„Ganz gewiß nicht, Schatz. Die Speiſekammer
und die Milchkammer hatten auch ihre Reize. Nimm
nur mal die friſche Butter und das Bauernbrot an!
Und Euren Käſe! Für mich hatte die ganze klaſſiſche
und moderne Welt nur deshalb geſchrieben und
drucken laſſen, um das nöthige Einwickelpapier herzu-
ſtellen. Nämlich, Eduard, ich ſtopfte mir nicht nur
den Hals, ſondern auch die Taſchen voll.“

„Er iſt unverbeſſerlich!“ ſeufzte die Frau, ſich zu
mir wendend. „Ich habe es eigentlich auch ſchon von
unſerer erſten Bekanntſchaft an aufgegeben, ihn zu
beſſern und verſuche es nur manchmal noch bloß des
Anſtandes wegen vor fremden Leuten und liebem Beſuch.
Aber jetzt im Ernſt, o Gott ja, im herzbebenden Ernſt,
ich rede nun wohl ſelber zu Deinem Freunde ein
Wort von unſerm damaligen Verhältniß, wenn —
wenn Du uns nicht doch vorher ſagen willſt —“

„Nein, das will ich nicht. Wann etwas heute
gottlob Zeit hat, ſo iſt es das! Du hängſt und
köpfſt ihn nicht mehr, Schatz. Es iſt zu ſpät. Es

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0145" n="135"/>
arme Frau, &#x201E;be&#x017F;ter Heinrich, ich bitte Dich himmel-<lb/>
hoch, mach Dich nicht &#x017F;chlechter &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gefräßiger will&#x017F;t Du &#x017F;agen &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Meinetwegen auch! aber bitte, bitte, mach Dich<lb/>
doch in die&#x017F;em &#x017F;chrecklichen Augenblick, wo mir alle<lb/>
Glieder beben von Deinem Worte über Kienbaum,<lb/>
mach Dich jetzt nicht gräßlicher als Du bi&#x017F;t. Bi&#x017F;t<lb/>
Du denn allein der Ob&#x017F;tbäume und der Stachel-<lb/>
beeren wegen zu &#x2014; mir &#x2014; uns herausgekommen<lb/>
aus der Stadt?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ganz gewiß nicht, Schatz. Die Spei&#x017F;ekammer<lb/>
und die Milchkammer hatten auch ihre Reize. Nimm<lb/>
nur mal die fri&#x017F;che Butter und das Bauernbrot an!<lb/>
Und Euren Kä&#x017F;e! Für mich hatte die ganze kla&#x017F;&#x017F;i&#x017F;che<lb/>
und moderne Welt nur deshalb ge&#x017F;chrieben und<lb/>
drucken la&#x017F;&#x017F;en, um das nöthige Einwickelpapier herzu-<lb/>
&#x017F;tellen. Nämlich, Eduard, ich &#x017F;topfte mir nicht nur<lb/>
den Hals, &#x017F;ondern auch die Ta&#x017F;chen voll.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Er i&#x017F;t unverbe&#x017F;&#x017F;erlich!&#x201C; &#x017F;eufzte die Frau, &#x017F;ich zu<lb/>
mir wendend. &#x201E;Ich habe es eigentlich auch &#x017F;chon von<lb/>
un&#x017F;erer er&#x017F;ten Bekannt&#x017F;chaft an aufgegeben, ihn zu<lb/>
be&#x017F;&#x017F;ern und ver&#x017F;uche es nur manchmal noch bloß des<lb/>
An&#x017F;tandes wegen vor fremden Leuten und liebem Be&#x017F;uch.<lb/>
Aber jetzt im Ern&#x017F;t, o Gott ja, im herzbebenden Ern&#x017F;t,<lb/>
ich rede nun wohl &#x017F;elber zu Deinem Freunde ein<lb/>
Wort von un&#x017F;erm damaligen Verhältniß, wenn &#x2014;<lb/>
wenn Du uns nicht doch vorher &#x017F;agen will&#x017F;t &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nein, das will ich nicht. Wann etwas heute<lb/>
gottlob Zeit hat, &#x017F;o i&#x017F;t es das! Du häng&#x017F;t und<lb/>
köpf&#x017F;t ihn nicht mehr, Schatz. Es i&#x017F;t zu &#x017F;pät. Es<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[135/0145] arme Frau, „beſter Heinrich, ich bitte Dich himmel- hoch, mach Dich nicht ſchlechter —“ „Gefräßiger willſt Du ſagen —“ „Meinetwegen auch! aber bitte, bitte, mach Dich doch in dieſem ſchrecklichen Augenblick, wo mir alle Glieder beben von Deinem Worte über Kienbaum, mach Dich jetzt nicht gräßlicher als Du biſt. Biſt Du denn allein der Obſtbäume und der Stachel- beeren wegen zu — mir — uns herausgekommen aus der Stadt?“ „Ganz gewiß nicht, Schatz. Die Speiſekammer und die Milchkammer hatten auch ihre Reize. Nimm nur mal die friſche Butter und das Bauernbrot an! Und Euren Käſe! Für mich hatte die ganze klaſſiſche und moderne Welt nur deshalb geſchrieben und drucken laſſen, um das nöthige Einwickelpapier herzu- ſtellen. Nämlich, Eduard, ich ſtopfte mir nicht nur den Hals, ſondern auch die Taſchen voll.“ „Er iſt unverbeſſerlich!“ ſeufzte die Frau, ſich zu mir wendend. „Ich habe es eigentlich auch ſchon von unſerer erſten Bekanntſchaft an aufgegeben, ihn zu beſſern und verſuche es nur manchmal noch bloß des Anſtandes wegen vor fremden Leuten und liebem Beſuch. Aber jetzt im Ernſt, o Gott ja, im herzbebenden Ernſt, ich rede nun wohl ſelber zu Deinem Freunde ein Wort von unſerm damaligen Verhältniß, wenn — wenn Du uns nicht doch vorher ſagen willſt —“ „Nein, das will ich nicht. Wann etwas heute gottlob Zeit hat, ſo iſt es das! Du hängſt und köpfſt ihn nicht mehr, Schatz. Es iſt zu ſpät. Es

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Wilhelm Raabes "Stopfkuchen. Eine See- und Mordge… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_stopfkuchen_1891
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_stopfkuchen_1891/145
Zitationshilfe: Raabe, Wilhelm: Stopfkuchen. Eine See- und Mordgeschichte. Berlin, 1891, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/raabe_stopfkuchen_1891/145>, abgerufen am 20.05.2024.