Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 1. Leipzig, 1751.

Bild:
<< vorherige Seite
Vorbericht.

Cliton hat in seinem ganzen Leben nicht mehr
als zwo Verrichtungen gehabt, zu Mittage und zu
Abend zu essen. Es scheint, daß er nur zur Ver-
dauung geboren worden sey. Er spricht auch nur
von Dingen, die dahin gehören. Er erzählt, wie
viele Gerichte bey dem letzten Schmause aufgetragen,
was für Essen, wie viel Essen, was für Braten und
Beygerichte aufgesetzt worden sind. Er besinnt sich
ganz genau darauf, was man für Gerichte bey dem
ersten Aufsatze gebracht hat, und eben so gewiß be-
sinnt er sich auf die Früchte, und Assietten. Er
nennt alle Weine und gebrannte Wasser her, von
denen er getrunken hat. Er versteht die Sprache
der Küche vollkommen, und er macht mir Appetit,
an einem guten Tische zu speisen, wo er nicht ist.
Er ist ein außerordentlicher Mann in seiner Art,
der die Kunst, sich gut zu mästen, zur größten Voll-
kommenheit gebracht hat. Er ist auch der Kenner
guter Bissen; es wird kein Mensch wieder geboren
werden, der so viel, und so gut ißt. Man darf auch
selten dasjenige loben, was ihm misfällt. Er hat
sich bis auf seinen letzten Hauch zu Tische tragen las-
sen; er gab eben an dem Tage, da er starb, einen
Schmaus. Er mag seyn, wo er will, so wird er es-
sen, und wenn er in die Welt zurückkehrt, so kömmt
er zum Essen wieder.

Ka **
Vorbericht.

Cliton hat in ſeinem ganzen Leben nicht mehr
als zwo Verrichtungen gehabt, zu Mittage und zu
Abend zu eſſen. Es ſcheint, daß er nur zur Ver-
dauung geboren worden ſey. Er ſpricht auch nur
von Dingen, die dahin gehoͤren. Er erzaͤhlt, wie
viele Gerichte bey dem letzten Schmauſe aufgetragen,
was fuͤr Eſſen, wie viel Eſſen, was fuͤr Braten und
Beygerichte aufgeſetzt worden ſind. Er beſinnt ſich
ganz genau darauf, was man fuͤr Gerichte bey dem
erſten Aufſatze gebracht hat, und eben ſo gewiß be-
ſinnt er ſich auf die Fruͤchte, und Aſſietten. Er
nennt alle Weine und gebrannte Waſſer her, von
denen er getrunken hat. Er verſteht die Sprache
der Kuͤche vollkommen, und er macht mir Appetit,
an einem guten Tiſche zu ſpeiſen, wo er nicht iſt.
Er iſt ein außerordentlicher Mann in ſeiner Art,
der die Kunſt, ſich gut zu maͤſten, zur groͤßten Voll-
kommenheit gebracht hat. Er iſt auch der Kenner
guter Biſſen; es wird kein Menſch wieder geboren
werden, der ſo viel, und ſo gut ißt. Man darf auch
ſelten dasjenige loben, was ihm misfaͤllt. Er hat
ſich bis auf ſeinen letzten Hauch zu Tiſche tragen laſ-
ſen; er gab eben an dem Tage, da er ſtarb, einen
Schmaus. Er mag ſeyn, wo er will, ſo wird er eſ-
ſen, und wenn er in die Welt zuruͤckkehrt, ſo koͤmmt
er zum Eſſen wieder.

Ka **
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div>
        <pb facs="#f0048" n="48"/>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Vorbericht.</hi> </hi> </fw><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Cliton</hi> hat in &#x017F;einem ganzen Leben nicht mehr<lb/>
als zwo Verrichtungen gehabt, zu Mittage und zu<lb/>
Abend zu e&#x017F;&#x017F;en. Es &#x017F;cheint, daß er nur zur Ver-<lb/>
dauung geboren worden &#x017F;ey. Er &#x017F;pricht auch nur<lb/>
von Dingen, die dahin geho&#x0364;ren. Er erza&#x0364;hlt, wie<lb/>
viele Gerichte bey dem letzten Schmau&#x017F;e aufgetragen,<lb/>
was fu&#x0364;r E&#x017F;&#x017F;en, wie viel E&#x017F;&#x017F;en, was fu&#x0364;r Braten und<lb/>
Beygerichte aufge&#x017F;etzt worden &#x017F;ind. Er be&#x017F;innt &#x017F;ich<lb/>
ganz genau darauf, was man fu&#x0364;r Gerichte bey dem<lb/>
er&#x017F;ten Auf&#x017F;atze gebracht hat, und eben &#x017F;o gewiß be-<lb/>
&#x017F;innt er &#x017F;ich auf die Fru&#x0364;chte, und A&#x017F;&#x017F;ietten. Er<lb/>
nennt alle Weine und gebrannte Wa&#x017F;&#x017F;er her, von<lb/>
denen er getrunken hat. Er ver&#x017F;teht die Sprache<lb/>
der Ku&#x0364;che vollkommen, und er macht mir Appetit,<lb/>
an einem guten Ti&#x017F;che zu &#x017F;pei&#x017F;en, wo er nicht i&#x017F;t.<lb/>
Er i&#x017F;t ein außerordentlicher Mann in &#x017F;einer Art,<lb/>
der die Kun&#x017F;t, &#x017F;ich gut zu ma&#x0364;&#x017F;ten, zur gro&#x0364;ßten Voll-<lb/>
kommenheit gebracht hat. Er i&#x017F;t auch der Kenner<lb/>
guter Bi&#x017F;&#x017F;en; es wird kein Men&#x017F;ch wieder geboren<lb/>
werden, der &#x017F;o viel, und &#x017F;o gut ißt. Man darf auch<lb/>
&#x017F;elten dasjenige loben, was ihm misfa&#x0364;llt. Er hat<lb/>
&#x017F;ich bis auf &#x017F;einen letzten Hauch zu Ti&#x017F;che tragen la&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en; er gab eben an dem Tage, da er &#x017F;tarb, einen<lb/>
Schmaus. Er mag &#x017F;eyn, wo er will, &#x017F;o wird er e&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en, und wenn er in die Welt zuru&#x0364;ckkehrt, &#x017F;o ko&#x0364;mmt<lb/>
er zum E&#x017F;&#x017F;en wieder.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">Ka</hi> **</fw><lb/>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[48/0048] Vorbericht. Cliton hat in ſeinem ganzen Leben nicht mehr als zwo Verrichtungen gehabt, zu Mittage und zu Abend zu eſſen. Es ſcheint, daß er nur zur Ver- dauung geboren worden ſey. Er ſpricht auch nur von Dingen, die dahin gehoͤren. Er erzaͤhlt, wie viele Gerichte bey dem letzten Schmauſe aufgetragen, was fuͤr Eſſen, wie viel Eſſen, was fuͤr Braten und Beygerichte aufgeſetzt worden ſind. Er beſinnt ſich ganz genau darauf, was man fuͤr Gerichte bey dem erſten Aufſatze gebracht hat, und eben ſo gewiß be- ſinnt er ſich auf die Fruͤchte, und Aſſietten. Er nennt alle Weine und gebrannte Waſſer her, von denen er getrunken hat. Er verſteht die Sprache der Kuͤche vollkommen, und er macht mir Appetit, an einem guten Tiſche zu ſpeiſen, wo er nicht iſt. Er iſt ein außerordentlicher Mann in ſeiner Art, der die Kunſt, ſich gut zu maͤſten, zur groͤßten Voll- kommenheit gebracht hat. Er iſt auch der Kenner guter Biſſen; es wird kein Menſch wieder geboren werden, der ſo viel, und ſo gut ißt. Man darf auch ſelten dasjenige loben, was ihm misfaͤllt. Er hat ſich bis auf ſeinen letzten Hauch zu Tiſche tragen laſ- ſen; er gab eben an dem Tage, da er ſtarb, einen Schmaus. Er mag ſeyn, wo er will, ſo wird er eſ- ſen, und wenn er in die Welt zuruͤckkehrt, ſo koͤmmt er zum Eſſen wieder. Ka **

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751/48
Zitationshilfe: [Rabener, Gottlieb Wilhelm]: Sammlung satyrischer Schriften. Bd. 1. Leipzig, 1751, S. 48. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rabener_sammlung01_1751/48>, abgerufen am 09.05.2024.