Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740.

Bild:
<< vorherige Seite

schiedene Brieffschafften, ingleichen die erwehnten
3. zinnern Tafeln, welche er biß dahero fleißig
aufgehoben hatte, überreichte eine grosse, nebst der
kleinen, an Herr M. Schmeltzern, und sagte: Mein
Herr! ihr werdet allhier das Original selbst anse-
hen, und uns selbiges vorlesen. Dieser machte sich
aus solcher Antiquität eine besondere Freude, und
laß uns folgendes ab:

Advena!
quisquis es
si mira fata te in meum mirum domicilium
forsitan mirum in modum ducent,
sceleto meo praeter opinionem conspecto,
nimium ne obstupesce,
sed cogita,
te, noxa primorum parentum admissa, iisdem
fatis
eidemque mortalitati esse obnoxium.
Quod reliqvum est,
reliquias mei corporis ne sine insepultas
relinqui;
Mortuus enim me mortuum ipse sepelire
non potui.
Christianum, si Christianus vel ad minimum
homo es, decet
honesta exequiarum justa solvere Christiano,
qui totam per vitam laboravi,
ut in Christum crederem, Christo viverem,
Christo denique morerer.
Pro tuo labore parvo, magnum feres praemium.
Ni-
M 2

ſchiedene Brieffſchafften, ingleichen die erwehnten
3. zinnern Tafeln, welche er biß dahero fleißig
aufgehoben hatte, uͤberreichte eine groſſe, nebſt der
kleinen, an Herr M. Schmeltzern, und ſagte: Mein
Herr! ihr werdet allhier das Original ſelbſt anſe-
hen, und uns ſelbiges vorleſen. Dieſer machte ſich
aus ſolcher Antiquitaͤt eine beſondere Freude, und
laß uns folgendes ab:

Advena!
quisquis es
ſi mira fata te in meum mirum domicilium
forſitan mirum in modum ducent,
ſceleto meo præter opinionem conſpecto,
nimium ne obſtupeſce,
ſed cogita,
te, noxa primorum parentum admiſſa, iisdem
fatis
eidemque mortalitati eſſe obnoxium.
Quod reliqvum eſt,
reliquias mei corporis ne ſine inſepultas
relinqui;
Mortuus enim me mortuum ipſe ſepelire
non potui.
Chriſtianum, ſi Chriſtianus vel ad minimum
homo es, decet
honeſta exequiarum juſta ſolvere Chriſtiano,
qui totam per vitam laboravi,
ut in Chriſtum crederem, Chriſto viverem,
Chriſto denique morerer.
Pro tuo labore parvo, magnum feres præmium.
Ni-
M 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0193" n="179"/>
&#x017F;chiedene Brieff&#x017F;chafften, ingleichen die erwehnten<lb/>
3. zinnern Tafeln, welche er biß dahero fleißig<lb/>
aufgehoben hatte, u&#x0364;berreichte eine gro&#x017F;&#x017F;e, neb&#x017F;t der<lb/>
kleinen, an Herr <hi rendition="#aq">M. Schmeltzern,</hi> und &#x017F;agte: Mein<lb/>
Herr! ihr werdet allhier das <hi rendition="#aq">Original</hi> &#x017F;elb&#x017F;t an&#x017F;e-<lb/>
hen, und uns &#x017F;elbiges vorle&#x017F;en. Die&#x017F;er machte &#x017F;ich<lb/>
aus &#x017F;olcher <hi rendition="#aq">Antiquit</hi>a&#x0364;t eine be&#x017F;ondere Freude, und<lb/>
laß uns folgendes ab:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <head> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#k">Advena!</hi> </hi> </hi> </head><lb/>
          <l> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">quisquis es</hi> </hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">&#x017F;i mira fata te in meum mirum domicilium</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">for&#x017F;itan mirum in modum ducent,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">&#x017F;celeto meo præter opinionem con&#x017F;pecto,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">nimium ne ob&#x017F;tupe&#x017F;ce,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">&#x017F;ed cogita,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">te, noxa primorum parentum admi&#x017F;&#x017F;a, iisdem</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">fatis</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">eidemque mortalitati e&#x017F;&#x017F;e obnoxium.</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Quod reliqvum e&#x017F;t,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">reliquias mei corporis ne &#x017F;ine in&#x017F;epultas</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">relinqui;</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Mortuus enim me mortuum ip&#x017F;e &#x017F;epelire</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">non potui.</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Chri&#x017F;tianum, &#x017F;i Chri&#x017F;tianus vel ad minimum</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">homo es, decet</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">hone&#x017F;ta exequiarum ju&#x017F;ta &#x017F;olvere Chri&#x017F;tiano,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">qui totam per vitam laboravi,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">ut in Chri&#x017F;tum crederem, Chri&#x017F;to viverem,</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Chri&#x017F;to denique morerer.</hi> </hi> </l><lb/>
          <l> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#g">Pro tuo labore parvo, magnum feres præmium.</hi> </hi> </l><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">M 2</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Ni-</hi> </fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[179/0193] ſchiedene Brieffſchafften, ingleichen die erwehnten 3. zinnern Tafeln, welche er biß dahero fleißig aufgehoben hatte, uͤberreichte eine groſſe, nebſt der kleinen, an Herr M. Schmeltzern, und ſagte: Mein Herr! ihr werdet allhier das Original ſelbſt anſe- hen, und uns ſelbiges vorleſen. Dieſer machte ſich aus ſolcher Antiquitaͤt eine beſondere Freude, und laß uns folgendes ab: Advena! quisquis es ſi mira fata te in meum mirum domicilium forſitan mirum in modum ducent, ſceleto meo præter opinionem conſpecto, nimium ne obſtupeſce, ſed cogita, te, noxa primorum parentum admiſſa, iisdem fatis eidemque mortalitati eſſe obnoxium. Quod reliqvum eſt, reliquias mei corporis ne ſine inſepultas relinqui; Mortuus enim me mortuum ipſe ſepelire non potui. Chriſtianum, ſi Chriſtianus vel ad minimum homo es, decet honeſta exequiarum juſta ſolvere Chriſtiano, qui totam per vitam laboravi, ut in Chriſtum crederem, Chriſto viverem, Chriſto denique morerer. Pro tuo labore parvo, magnum feres præmium. Ni- M 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/193
Zitationshilfe: Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 179. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/193>, abgerufen am 31.10.2024.